網紅翻白眼嫌棄台灣音譯!連環砲轟「馬克杯是三X」 慘遭出征:叫他回中國香港


網紅翻白眼嫌棄台灣音譯!連環砲轟「馬克杯是三X」 慘遭出征:叫他回中國香港

香港網紅馬米高是女演員馬蹄露的姪子,曾經進入演藝圈拍戲過,之後因在台灣拍攝影片,分享在地的所見所聞走紅,由於說話風格直率犀利又做自己,因此吸引不少粉絲,日前他從香港回到台灣,在星巴克點飲料時,卻因為「馬克杯」意外引起爭議。

看更多:21歲網紅遭爆介入張嘉倪婚姻!輕生送醫喊冤「我不是小三」 秒遭網友打臉

來源:馬米高IG

馬米高日前在IG曬出一段影片,只見他一開頭就表示:「紀錄一下香港明星在台灣遇到的文化衝突」,他透露自己在星巴克點餐,店員問他要外帶杯還是馬克杯,讓他陷入困惑,「三X是馬克杯?我就要現在喝的杯」,馬米高十分不解,馬克杯明明沒有馬賽克卻叫馬克杯,所以他順著「台灣人取英文名字的邏輯」去思考,終於得出結論。

來源:馬米高IG
來源:馬米高IG

由於裝熱飲的杯子英文叫做「mug」,所以馬克杯其實是由英文直翻而來,馬米高顯然對此感到十分無奈,還以台灣髒話「靠北」來舉例,他翻白眼直喊,「我心很累了」,同時也激動強調:「mug是mug,杯是杯,mug杯是三X」,最後馬米高更在內文寫下:「又要用英文,又不肯用英文!好煩!」

來源:馬米高IG

這段影片曝光後,立刻引起廣大網友們不滿,「這跟英文完全沒關係,文化不同還以為自己飛上天」、「如果要說放錯重點在音譯,那你們香港人也會說吞拿魚,但英文本身是Tuna,那幹嘛加魚?」、「都出國了可以見見世面不要排斥啊,大香港主義在這邊沒用」、「這叫做外來語的厘語,不叫做不肯用英文」、「這就是外來語直翻而已,完蛋了這個香港同志好土,搭飛機過來丟臉」、「叫他回中國香港」。

來源:馬米高IG

 

※本站內容版權所有,未經授權,不得轉載。[版權聲明]
網友留言