手遊《偶像夢幻祭2》近日宣布正式上市,不過該遊戲的一位角色「高峯翠」卻因為翠字遭聯想成「習死兩次」的意思,因此被中國禁止改為羅馬拼音,消息曝光後,立刻在網路上掀起熱議,不少人都認為中國政府過於敏感!
看更多:打敗噴火龍、皮卡丘!寶可夢人氣投票「臭泥」得第一 網全看傻
日本手遊《偶像夢幻祭2》是款以培養風格迥異的音樂學員成長為核心,音樂節奏型的遊戲。日前在中國微博中進行宣傳,不過卻將角色名字「高峯翠」的「翠」字拿掉,改為羅馬拼音「Midori」,據了解翠字是由於可拆解為「習習卒」,變成「習死兩次」的意思,疑似詛咒中國領導人習近平,因此才遭到更改。
事實上,官方在微博的宣傳貼文,面對粉絲的提問作出回應:「由於特殊原因,這裡暫時使用羅馬音代替,還請各位製作人理解並友好交流,不要討論多的無關事情」。這則貼文也已經被官方刪除,雖然企圖撲滅網路討論的聲量,卻還是無法阻止外界多發聯想。
消息曝光後,立刻在網路上引發熱烈討論,不少網友留言寫下:「那這樣被檢舉實在很冤枉」、「人家習皇帝啊」、「能這樣拆也是很會拆欸」、「在中國不就不能出現翠這個字」。